English

トップ > FAQ(よくある質問)

FAQ(よくある質問)

FAQ(よくある質問)について

このページでは、お客様からよくある質問をQ&A方式で掲載しております。このページに記載されていない事項に関してのご質問がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。

翻訳サービス FAQ

Q1:

記号や空白は、文字数に含まれますか?

A:

英日翻訳では、記号は文字数に含まれますが、空白は文字数に含まれません。日英翻訳では、記号も空白も含まれません。

Q2:

納期はどのくらいかかりますか?

A:

証明書等については基本的に、1週間で納品致しますが、その他の文書の翻訳については、それぞれ差異がございますので、原稿を確認後に、納品日をお知らせ致します。

Q3:

納品の方法を教えて下さい。

A:

原則的には、郵送での納品となりますが、依頼者の希望により、メールもしくは、窓口、FAXでの納品も承っております。

Q4:

1人分の戸籍謄本を翻訳する場合、1通の証明書の料金でいいのですか。

A:

戸籍謄(抄)本は、基本的に証明書1部の扱いとなります。ただし、複数の人・各種の証明書(出生証明書・養子縁組・認知・名義変更など)が含まれている場合には、証明書の数だけ翻訳料金がかかります。具体的な料金についてはお問い合わせください。

Q5:

翻訳分野は、ホームページに載っている分野に限定されるのですか。

A:

限定されません。公表している分野はあくまでも主要な分野となっています。従って、依頼される前に希望される翻訳分野の確認をお願いいたします。

Q6:

翻訳言語の範囲は、「英日・日英」に限定されているのですか。

A:

基本的に、英語と日本語の間の相互翻訳に限定されています。ただし、それ以外の言語でも「ホームページ翻訳」など多言語を必要とするような翻訳作業に関わる場合には承っております。

Q7:

基本料金の中に消費税は含まれますか。

A:

含まれておりませんのでご了承下さい。

Q8:

翻訳の基本料金は一定不変となっているのですか。

A:

そうではありません。公表している料金表はあくまでも基本料金であって、翻訳の難易度、数量、納期の短縮、さらには請負や業務委託などの契約関係にある法人かどうかによって、基本料金に若干の上下変動があります。